Note: we used references to China Mieville in past works (for example Heterochrony) to depict dual realities in some of our architectural devices. Yet in our case with a twist regarding the notion of narrative as it is described by Geoff Manaugh, even so the article mainly discuss the use of architecture and cities especially in a narrative (by Ch. Miéville), so as the relations between architecture and text here.
In the context of architecture and our personal work, I would rather tend to consider that an environment (built or natural) provides some kind of (open framing) for various narratives (in the same sense that a forest, for example, can host many narratives --from frightening to "feng shui"--, especially with changing conditions, yet by not being a specific narrative in itself, or maybe a very fuzzy narrative). It is not the purpose of a space to tell a story or even many stories therefore, but to be the host for stories, variable, multiple yet partly "framed" or contextualized.
I would rather consider that a space willing to tell a story is too "enclosed" and "enclosing" (a church for example). I prefer variations, some level of interactions en feedbacks and the capacity for the inhabitants of that space to take the environment (built or natural) as a base to create their own "stories", that will change and evolve over time.
In his 2000 novel Perdido Street Station, for instance, an old industrial scrapyard on the underside of the city, full of discarded machine parts and used electronic equipment, suddenly bootstraps itself into artificial intelligence, self-rearranging into a tentacular and sentient system. In The Scar, a floating city travels the oceans, lashed together from the hulls of captured ships:
They were built up, topped with structure, styles and materials shoved together from a hundred histories and aesthetics into a compound architecture. Centuries-old pagodas tottered on the decks of ancient oarships, and cement monoliths rose like extra smokestacks on paddlers stolen from southern seas. The streets between the buildings were tight. They passed over the converted vessels on bridges, between mazes and plazas, and what might have been mansions. Parklands crawled across clippers, above armories in deeply hidden decks. Decktop houses were cracked and strained from the boats’ constant motion.
In his story “The Rope of the World,” originally published in Icon, a failed space elevator becomes the next Tintern Abbey, an awe-inspiring Romantic ruin in the sky. In “Reports Of Certain Events In London,” from the collection Looking for Jake, Miéville describes how constellations of temporary roads flash in and out through nighttime London, a shifting vascular geography of trap streets, only cataloged by the most fantastical maps.
And in his 2004 novel Iron Council, Miéville imagines something called “slow sculpture,” a geologically sublime new artform by which huge blocks of sandstone are “carefully prepared: shafts drilled precisely, caustic agents dripped in, for a slight and so-slow dissolution of rock in exact planes, so that over years of weathering, slabs would fall in layers, coming off with the rain, and at very last disclosing their long-planned shapes. Slow-sculptors never disclosed what they had prepared, and their art revealed itself only long after their deaths.”
BLDGBLOG has always been interested in learning how novelists see the city—how spatial descriptions of things like architecture and landscape can have compelling effects, augmenting both plot and emotion in ways that other devices, such as characterization, sometimes cannot. In earlier interviews with such writers as Patrick McGrath, Kim Stanley Robinson, Zachary Mason, Jeff VanderMeer, Tom McCarthy, and Mike Mignola, we have looked at everything from the literary appeal and narrative usefulness of specific buildings and building types to the descriptive influence of classical landscape painting, and we have entertained the idea that the demands of telling a good story often give novelists a more subtle and urgent sense of space even than architects and urban planners.
Over the course of the following long interview, China Miéville discusses the conceptual origins of the divided city featured in his recent, award-winning novel The City and The City; he points out the interpretive limitations of allegory, in a craft better served by metaphor; we take a look at the “squid cults” of Kraken (which arrives in paperback later this month) and maritime science fiction, more broadly; the seductive yet politically misleading appeal of psychogeography; J.G. Ballard and the clichés of suburban perversity; the invigorating necessities of urban travel; and much more.
...
BLDGBLOG: I’d like to start with The City and The City. What was your initial attraction to the idea of a divided city, and how did you devise the specific way in which the city would be split?
China Miéville: I first thought of the divided city as a development from an earlier idea I had for a fantasy story. That idea was more to do with different groups of people who live side-by-side but, because they are different species, relate to the physical environment very, very differently, having different kinds of homes and so on. It was essentially an exaggeration of the way humans and rats live in London, or something similar. But, quite quickly, that shifted, and I began to think about making it simply human.
For a long time, I couldn’t get the narrative. I had the setting reasonably clear in my head and, then, once I got that, a lot of things followed. For example, I knew that I didn’t want to make it narrowly, allegorically reductive, in any kind of lumpen way. I didn’t want to make one city heavy-handedly Eastern and one Western, or one capitalist and one communist, or any kind of nonsense like that. I wanted to make them both feel combined and uneven and real and full-blooded. I spent a long time working on the cities and trying to make them feel plausible and half-remembered, as if they were uneasily not quite familiar rather than radically strange.
I auditioned various narrative shapes for the book and, eventually, after a few months, partly as a present to my Mum, who was a big crime reader, and partly because I was reading a lot of crime at the time and thinking about crime, I started realizing what was very obvious and should have been clear to me much earlier. That’s the way that noir and hard-boiled and crime procedurals, in general, are a kind of mythic urbanology, in a way; they relate very directly to cities.
Once I’d thought of that, exaggerating the trope of the trans-jurisdictional police problem—the cops who end up having to be on each other’s beats—the rest of the novel just followed immediately. In fact, it was difficult to imagine that I hadn’t been able to work it out earlier. That was really the genesis.
I should say, also, that with the whole idea of a divided city there are analogies in the real world, as well as precursors within fantastic fiction. C. J. Cherryh wrote a book that had a divided city like that, in some ways, as did Jack Vance. Now I didn’t know this at the time, but I’m also not getting my knickers in a twist about it. If you think what you’re trying to do is come up with a really original idea—one that absolutely no one has ever had before—you’re just kidding yourself.
You’re inevitably going to tread the ground that the greats have trodden before, and that’s fine. It simply depends on what you’re able to do with it.
BLDGBLOG: Something that struck me very strongly about the book was that you manage to achieve the feel of a fantasy or science fiction story simply through the description of a very convoluted political scenario. The book doesn’t rely on monsters, non-humans, magical technologies, and so on; it’s basically a work of political science fiction.
Miéville: This is impossible to talk about without getting into spoiler territory—which is fine, I don’t mind that—but we should flag that right now for anyone who hasn’t read it and does want to read it.
But, yes, the overtly fantastical element just ebbed and ebbed, becoming more suggestive and uncertain. Although it’s written in such a way that there is still ambiguity—and some readers are very insistent on focusing on that ambiguity and insisting on it—at the same time, I think it’s a book, like all of my books, for which, on the question of the fantastic, you might want to take a kind of Occam’s razor approach. It’s a book that has an almost contrary relation to the fantastic, in a certain sense.
[Image: The marbled intra-national sovereignties of Baarle-Hertog].
BLDGBLOG: In some ways, it’s as if The City and The City simply describes an exaggerated real-life border condition, similar to how people live in Jerusalem or the West Bank, Cold War Berlin or contemporary Belfast—or even in a small town split by the U.S./Canada border, like Stanstead-Derby Line. In a sense, these settlements consist of next-door neighbors who otherwise have very complicated spatial and political relationships to one another. For instance, I think I sent you an email about a year ago about a town located both on and between the Dutch-Belgian border, called Baarle-Hertog.
Miéville: You did!
BLDGBLOG: I’m curious to what extent you were hoping to base your work on these sorts of real-life border conditions.
Miéville: The most extreme example of this was something I saw in an article in the Christian Science Monitor, where a couple of poli-sci guys from the State Department or something similar were proposing a solution to the Arab-Israeli conflict. In the case of Jerusalem, they were proposing basically exactly this kind of system, from The City and The City, in that you would have a single urban space in which different citizens are covered by completely different juridical relations and social relations, and in which you would have two overlapping authorities.
I was amazed when I saw this. I think, in a real world sense, it’s completely demented. I don’t think it would work at all, and I don’t think Israel has the slightest intention of trying it.
My intent with The City and The City was, as you say, to derive something hyperbolic and fictional through an exaggeration of the logic of borders, rather than to invent my own magical logic of how borders could be. It was an extrapolation of really quite everyday, quite quotidian, juridical and social aspects of nation-state borders: I combined that with a politicized social filtering, and extrapolated out and exaggerated further on a sociologically plausible basis, eventually taking it to a ridiculous extreme.
But I’m always slightly nervous when people make analogies to things like Palestine because I think there can be a danger of a kind of sympathetic magic: you see two things that are about divided cities and so you think that they must therefore be similar in some way. Whereas, in fact, in a lot of these situations, it seems to me that—and certainly in the question of Palestine—the problem is not one population being unseen, it’s one population being very, very aggressively seen by the armed wing of another population.
In fact, I put those words into Borlu’s mouth in the book, where he says, “This is nothing like Berlin, this is nothing like Jerusalem.” That’s partly just to disavow—because you don’t want to make the book too easy—but it’s also to make a serious point, which is that, obviously, the analogies will occur but sometimes they will obscure as much as they illuminate.
[Image: The international border between the U.S. and Canada passes through the center of a library; photo courtesy of the Center for Land Use Interpretation. “Technically, any time anyone crosses the international line, they are subject to having to report, in person, to a port of entry inspection station for the country they are entering,” CLUI explains. “Visiting someone on the other side of the line, even if the building is next door, means walking around to the inspection station first, or risk being an outlaw. Playing catch on Maple Street/Rue Ball would be an international event, and would break no laws presumably, so long as each time the ball was caught, the recipient marched over to customs to declare the ball.”].
BLDGBLOG: Your books often lend themselves to political readings, on the other hand. Do you write with specific social or political allegories in mind, and, further, how do your settings—as in The City and The City—come to reflect political intentions, spatially?
Miéville: My short answer is that I dislike thinking in terms of allegory—quite a lot. I’ve disagreed with Tolkien about many things over the years, but one of the things I agree with him about is this lovely quote where he talks about having a cordial dislike for allegory.
The reason for that is partly something that Frederic Jameson has written about, which is the notion of having a master code that you can apply to a text and which, in some way, solves that text. At least in my mind, allegory implies a specifically correct reading—a kind of one-to-one reduction of the text.
It amazes me the extent to which this is still a model by which these things are talked about, particularly when it comes to poetry. This is not an original formulation, I know, but one still hears people talking about “what does the text mean?”—and I don’t think text means like that. Texts do things.
I’m always much happier talking in terms of metaphor, because it seems that metaphor is intrinsically more unstable. A metaphor fractures and kicks off more metaphors, which kick off more metaphors, and so on. In any fiction or art at all, but particularly in fantastic or imaginative work, there will inevitably be ramifications, amplifications, resonances, ideas, and riffs that throw out these other ideas. These may well be deliberate; you may well be deliberately trying to think about issues of crime and punishment, for example, or borders, or memory, or whatever it might be. Sometimes they won’t be deliberate.
But the point is, those riffs don’t reduce. There can be perfectly legitimate political readings and perfectly legitimate metaphoric resonances, but that doesn’t end the thing. That doesn’t foreclose it. The text is not in control. Certainly the writer is not in control of what the text can do—but neither, really, is the text itself.
So I’m very unhappy about the idea of allegoric reading, on the whole. Certainly I never intend my own stuff to be allegorical. Allegories, to me, are interesting more to the extent that they fail—to the extent that they spill out of their own bounds. Reading someone like George MacDonald—his books are extraordinary—or Charles Williams. But they’re extraordinary to the extent that they fail or exceed their own intended bounds as Christian allegory.
When Iron Council came out, people would say to me: “Is this book about the Gulf War? Is this book about the Iraq War? You’re making a point about the Iraq War, aren’t you?” And I was always very surprised. I was like, listen: if I want to make a point about the Iraq War, I’ll just say what I think about the Iraq War. I know this because I’ve done it. I write political articles. I’ve written a political book. But insisting on that does not mean for a second that I’m saying—in some kind of unconvincing, “cor-blimey, I’m just a story-teller, guvnor,” type-thing—that these books don’t riff off reality and don’t have things to say about it.
There’s this very strange notion that a writer needs to smuggle these other ideas into the text, but I simply don’t understand why anyone would think that that’s what fiction is for.
BLDGBLOG: There are also very basic historical and referential limits to how someone might interpret a text allegorically. If Iron Council had been written twenty years from now, for instance, during some future war between Taiwan and China, many readers would think it was a fictional exploration of that, and they’d forget about the Iraq War entirely.
Miéville: Sure. And you don’t want to disavow these readings. You may think, at this point in this particular book, I actually do want to make a genuine policy prescription. With my hand on my heart, I don’t think I have ever done that, but, especially if you write with a political texture, you certainly have to take readings like this on the chin.
So, when people say: are you really talking about this? My answer is generally not no—it’s generally yes, but… Or yes, and… Or yes… but not in the way that you mean.
[Image: “The way a cop inhabits the city is doubtless a fascinating thing…” Photo courtesy of the NYPD].
BLDGBLOG: Let’s go back to the idea of the police procedural. It’s intriguing to compare how a police officer and a novelist might look at the city—the sorts of details they both might notice or the narratives they both might pick up on. Broadly speaking, each engages in detection—a kind of hermeneutics of urban space. How did this idea of urban investigation—the “mythic urbanology” you mentioned earlier—shape your writing of The City and The City?
Miéville: On the question of the police procedural and detection, for me, the big touchstones here were detective fiction, not real police. Obviously they are related, but they’re related in a very convoluted, mediated way.
What I wanted to do was write something that had a great deal of fidelity—hopefully not camp fidelity, but absolute rigorous fidelity—to certain generic protocols of policing and criminology. That was the drive, much more than trying to find out how police really do their investigations. The way a cop inhabits the city is doubtless a fascinating thing, but what was much more important to me for this book was the way that the genre of crime, as an aesthetic field, relates to the city.
The whole notion of decoding the city—the notion that, in a crime drama, the city is a text of clues, in a kind of constant, quantum oscillation between possibilities, with the moment of the solution really being a collapse and, in a sense, a kind of tragedy—was really important to me.
Of course, I’m not one of those writers who says I don’t read reviews. I do read reviews. I know that some readers were very dissatisfied with the strict crime drama aspect of it. I can only hold up my hands. It was extremely strict. I don’t mean to do that kind of waffley, unconvincing, writerly, carte blanche, get-out-clause of “that was the whole point.” Because you can have something very particular in mind and still fuck it up.
But, for me, given the nature of the setting, it was very important to play it absolutely straight, so that, having conceived of this interweaving of the cities, the actual narrative itself would remain interesting, and page-turning, and so on and so forth. I wanted it to be a genuine who-dunnit. I wanted it to be a book that a crime reader could read and not have a sense that I had cheated.
By the way, I love that formulation of crime-readers: the idea that a book can cheat is just extraordinary.
BLDGBLOG: Can you explain what you mean, in this context, by being rigorous? You were rigorous specifically to what?
Miéville: The book walks through three different kinds of crime drama. In section one and section two, it goes from the world-weary boss with a young, chippy sidekick to the mismatched partners who end up with grudging respect for each other. Then, in part three, it’s a political conspiracy thriller. I quite consciously tried to inhabit these different iterations of crime writing, as a way to explore the city.
But this has all just been a long-winded way of saying that I would not pretend or presume any kind of real policing knowledge of the way cities work. I suspect, probably, like most things, actual genuine policing is considerably less interesting than it is in its fictionalized version—but I honestly don’t know.
[Images: New York City crime scene photographs].
BLDGBLOG: There’s a book that came out a few years ago called The Meadowlands, by Robert Sullivan. At one point, Sullivan tags along with a retired detective in New Jersey who reveals that, now that he’s retired, he no longer really knows what to do with all the information he’s accumulated about the city over the years. Being retired means he basically knows thousands of things about the region that no longer have any real use for him. He thus comes across as a very melancholy figure, almost as if all of it was supposed to lead up to some sort of narrative epiphany—where he would finally and absolutely understand the city—but then retirement came along and everything went back to being slightly pointless. It was an interpretive comedown, you might say.
Miéville: That kind of specialized knowledge, in any field, can be intoxicating. If you experience a space—say, a museum—with a plumber, you may well come out with a different sense of the strengths and weaknesses of that museum—considering the pipework, as well, of course, as the exhibits—than otherwise. This is one reason I love browsing specialist magazines in fields about which I know nothing.
Obviously, then, with something that is explicitly concerned with uncovering and solving, it makes perfect sense that seeing the city through the eyes of a police detective would give you a very self-conscious view of what’s happening out there.
In terms of fiction, though, I think, if anything, the drive is probably the opposite. Novelists have an endless drive to aestheticize and to complicate. I know there’s a very strong tradition—a tradition in which I write, myself—about the decoding of the city. Thomas de Quincey, Michael Moorcock, Alan Moore, Neil Gaiman, Iain Sinclair—that type-thing. The idea that, if you draw the right lines across the city, you’ll find its Kabbalistic heart and so on.
The thing about that is that it’s intoxicating—but it’s also bullshit. It’s bullshit and it’s paranoia—and it’s paranoia in a kind of literal sense, in that it’s a totalizing project. As long as you’re constantly aware of that, at an aesthetic level, then it’s not necessarily a problem; you’re part of a process of urban mythologization, just like James Joyce was, I suppose. But the sense that this notion of uncovering—of taking a scalpel to the city and uncovering the dark truth—is actually real, or that it actually solves anything, and is anything other than an aesthetic sleight of hand, can be quite misleading, and possibly even worse than that. To the extent that those texts do solve anything, they only solve mysteries that they created in the first place, which they scrawled over the map of a mucky contingent mess of history called the city. They scrawled a big question mark over it and then they solved it.
Arthur Machen does this as well. All the great weird fiction city writers do it. Machen explicitly talks about the strength of London, as opposed to Paris, in that London is more chaotic. Although he doesn’t put it in these words, I think what partly draws him to London is this notion that, in the absence of a kind of unifying vision, like Haussmann’s Boulevards, and in a city that’s become much more syncretic and messy over time, you have more room to insert your own aestheticizing vision.
As I say, it’s not in and of itself a sin, but to think of this as a real thing—that it’s a lived political reality or a new historical understanding of the city—is, I think, a misprision.
BLDGBLOG: You can see this, as well, in the rise of psychogeography—or, at least, some popular version of it—as a tool of urban analysis in architecture today. This popularity often fails to recognize that, no matter how fun or poetic an experience it genuinely might be, randomly wandering around Boston with an iPhone, for instance, is not guaranteed to produce useful urban insights.
Miéville: Some really interesting stuff has been done with psychogeography—I’m not going to say it’s without uses other than for making pretty maps. I mean, re-experiencing lived urban reality in ways other than how one is more conventionally supposed to do so can shine a new light on things—but that’s an act of political assertion and will. If you like, it’s a kind of deliberate—and, in certain contexts, radical—misunderstanding. Great, you know—good on you! You’ve productively misunderstood the city. But I think that the bombast of these particular—what are we in now? fourth or fifth generation?—psychogeographers is problematic.
Presumably at some point we’re going to get to a stage, probably reasonably soon, in which someone—maybe even one of the earlier generation of big psychogeographers—will write the great book against psychogeography. Not even that it’s been co-opted—it’s just wheel-spinning.
BLDGBLOG: In an interview with Ballardian, Iain Sinclair once joked that psychogeography, as a term, has effectively lost all meaning. Now, literally any act of walking through the city—walking to work in the morning, walking around your neighborhood, walking out to get a bagel—is referred to as “psychogeography.” It’s as if the experience of being a pedestrian in the city has become so unfamiliar to so many people, that they now think the very act of walking around makes them a kind of psychogeographic avant-garde.
Miéville: It’s no coincidence, presumably, that Sinclair started wandering out of the city and off into fields.
[Image: Art by Vincent Chong for the Subterranean Press edition of Kraken].
BLDGBLOG: This brings us to something I want to talk about from Kraken, which comes out in paperback here in the States next week. In that book, you describe a group of people called the Londonmancers. They’re basically psychogeographers with a very particular, almost parodically mystical understanding of the city. How does Kraken utilize this idea of an occult geography of greater London?
Miéville: Yes, this relates directly to what we were just saying. For various reasons, some cities refract, through aesthetics and through art, with a particular kind of flamboyancy. For whatever reason, London is one of them. I don’t mean to detract from all the other cities in the world that have their own sort of Gnosticism, but it is definitely the case that London has worked particularly well for this. There are a couple of moments in the book of great sentimentality, as well, written, I think, when I was feeling very, very well disposed toward London.
I think, in those terms, that I would locate myself completely in the tradition of London phantasmagoria. I see myself as very much doing that kind of thing. But, at the same time, as the previous answer showed, I’m also rather ambivalent to it and sort of impatient with it—probably with the self-hating zeal of someone who recognizes their own predilections!
Kraken, for me, in a relatively light-hearted and comedic form, is my attempt to have it both ways: to both be very much in that tradition and also to take the piss out of it. Reputedly, throughout Kraken, the very act of psychogeographic enunciation and urban uncovering is both potentially an important plot point and something that does uncover a genuine mystery; but it is also something that is ridiculous and silly, an act of misunderstanding. It’s all to do with what Thomas Pynchon, in Gravity’s Rainbow, called kute korrespondences: “hoping to zero in on the tremendous and secret Function whose name, like the permuted names of God, cannot be spoken.”
The London within Kraken feels, to me, much more dreamlike than the London of something like King Rat. That’s obviously a much earlier book, and I now write very differently; but King Rat, for all its flaws, is a book very much to do with its time. It’s not just to do with London; it’s to do with London in the mid-nineties. It’s a real, particular London, phantasmagorized.
But Kraken is also set in London—and I wanted to indulge all my usual Londonisms and take them to an absurd extreme. The idea, for example, as you say, of this cadre of mages called the Londonmancers: that’s both in homage to parts of that tradition, and also, hopefully, an extension of it to a kind of absurdity—the ne plus ultra, you know?
BLDGBLOG: Kraken also makes some very explicit maritime gestures—the squid, of course, which is very redolent of H.P. Lovecraft, but also details such as the pirate-like duo of Goss and Subby. This maritime thread pops up, as well, in The Scar, with its floating city of linked ships. My question is: how do your interests in urban arcana and myth continue into the sphere of the maritime, and what narrative or symbolic possibilities do maritime themes offer your work?
Miéville: Actually, I think I was very restrained about Lovecraft. I think the book mentions Cthulhu twice—which, for a 140,000 or 150,000-word novel about giant squid cults, is pretty restrained! That’s partly because, as you say, if you write a book about a tentacular monster with a strange cult associated with it, anyone who knows the field is going to be thinking immediately in terms of Lovecraft. And I’m very, very impressed by Lovecraft—he’s a big presence for me—but, partly for that very reason, I think Kraken is one of the least Lovecrafty things I’ve done.
As to the question of maritimism, like a lot of my interests, it’s more to do with how it has been filtered through fiction, rather than how it is in reality. In reality, I have no interest in sailing. I’ve done it, I think, once.
But maritime fiction, from Gulliver’s Travels onward, I absolutely love. I love that it has its own set of traditions; in some ways, it’s a kind of mini-canon. It has its own riffs. There are some lovely teasings of maritime fiction within Gulliver’s Travels where he gets into the pornography of maritime terminology: mainstays and capstans and mizzens and so on, which, again, feature quite prominently in The Scar.
[Image: “An Imaginary View of the Arsenale” by J.M.W. Turner, courtesy of the Tate].
BLDGBLOG: In the context of the maritime, I was speaking to Reza Negarestani recently and he mentioned a Russian novella from the 1970s called “The Crew Of The Mekong,” suggesting that I ask you about your interest in it. Reza, of course, wrote Cyclonopedia, which falls somewhere between, say, H.P. Lovecraft and ExxonMobil, and for which you supplied an enthusiastic endorsement.
Miéville: Yes, I was blown away by Reza’s book—partly just because of the excitement of something that seems genuinely unclassifiable. It really is pretty much impossible to say whether you’re reading a work of genre fiction or a philosophical textbook or both of the above. There’s also the slightly crazed pseudo-rigor of it, and the sense that this is philosophy as inspired by schlocky horror movies as much as by Alain Badiou.
There’s a phrase that Kim Newman uses: post-genre horror. It’s a really nice phrase for something which is clearly inflected in a horror way, and clearly emerges out of the generic tradition of horror, but is no longer reducible to it. I think that Reza’s work is a very, very good example of that. As such, Cyclonopedia is one of my favorite books of the last few years.
BLDGBLOG: So Reza pointed me to “The Crew of the Mekong,” a work of Russian maritime scifi. The authors describe it, somewhat baroquely, as “an account of the latest fantastic discoveries, happenings of the eighteenth century, mysteries of matter, and adventures on land and at sea.” What drew you to it?
Miéville: I can’t remember exactly what brought me to it, to be perfectly honest: it was in a secondhand bookshop and I bought it because it looked like an oddity.
It’s very odd in terms of the shape of its narrative; it sort of lurches, with a story within a story, including a long, extended flashback within the larger framing narrative, and it’s all wrapped up in this pulp shell. In terms of the story itself, if I recall, it was actually me who suggested it to Reza because it has loads of stuff in it about oil, plastic resins, and pipelines, and one of the characters works for an institute called the Institute of Surfaces, which deals with the weird physics and uncanny properties of surfaces and topology.
Some of the flashback scenes and some of the background I’ve seen described as proto-steampunk, which I think is highly anachronistic: it’s more of an elective affinity, that, if you like retro-futurity, you might also like this. At a bare minimum, it’s a book worth reading simply because it’s very odd; at a maximum, some of the things going on it are philosophically interesting, although in a bizarre way.
But foreign pulp always has that peculiar kind of feeling to it, because you have a distinct cultural remove. At its worst, that can lead to an awful kind of orientalism, but it’s undeniably fascinating as a reader.
BLDGBLOG: It’s interesting that depictions of maritime journeys can maintain such strong mythic and imaginative resonance, even across wildly different cultures, eras, genres, and artforms—whether it’s “The Crew of the Mekong” or The Scar, Valhalla Rising or Moby Dick.
Miéville: The maritime world in general is an over-determined symbol of pretty much anything you want it to be—just fill in the blank: yearning, manifest destiny, whatever. It’s a very fecund field. My own interest in it comes pretty much through fiction and, to a certain extent, art. I wish I had a bit more money, in fact, because I would buy a lot of those fairly cheap, timeless, uncredited, late 19th-century, early 20th-century seascapes that you see on sale in a lot of thrift shops.
You also mentioned Goss and Subby. Goss and Subby themselves I never thought of as pirates, in fact. They were my go at iterating the much-masticated trope of the freakishly monstrous duo, figures who are, in some way that I suspect is politically meaningful, and that one day I’ll try to parse, generally even worse than their boss. They often speak in a somewhat odd, stilted fashion, like Hazel and Cha-Cha, or Croup and Vandemar, or various others. The magisterial TV Tropes has a whole entry on such duos called “Those Two Bad Guys.” The tweak that I tried to add with Goss and Subby was to integrate an idea from a Serbian fairy-tale called—spoiler!—“BasCelik.” For anyone who knows that story, this is a big give-away.
Again, though, I think you have to ration your own predilections. I have always been very faithful to my own loves: I look at my notebooks or bits of paper from when I was four and, basically, my interests haven’t changed. Left to my own devices, I would probably write about octopuses, monsters, occasionally Tarzan, and that’s really it. From a fairly young age, the maritime yarn was one of those.
But you can’t just give into your own drives, or you simply end up writing the same book again and again.
[Image: Mapping old London].
BLDGBLOG: Along those lines, are there any settings or environments—or even particular cities—that would be a real challenge for you to work with? Put another way, can you imagine giving yourself a deliberate challenge to write a novel set out in the English suburbs, or even in a place like Los Angeles? How might that sort of unfamiliar, seemingly very un-Miéville-like landscape affect your plots and characters?
Miéville: That’s a very interesting question. I really like that approach, in terms of setting yourself challenges that don’t come naturally. It’s almost a kind of Oulipo approach. It’s tricky, though, because you have to find something that doesn’t come naturally, but, obviously, you don’t want to write about something that doesn’t interest you. It has to be something that interests you contradictorally, or contrarily.
To be honest, the suburbs don’t attract me, for a bunch of reasons. I think it’s been done to death. I think anyone who tried to do that after J. G. Ballard would be setting themselves up for failure. As I tried to say when I did my review of the Ballard collection for The Nation, one of the problems is that, with an awful lot of suburban art today, it is pitched as this tremendously outré and radical claim to say that the suburbs are actually hotbeds of perversity—whereas, in fact, that is completely the cliché now. If you wanted to do something interesting, you would have to write about terribly boring suburbs, which would loop all the way back round again, out of interesting, through meta-interesting, and back down again to boring. So I doubt I would do something set in the suburbs.
I am quite interested in wilderness. Iron Council has quite a bit of wilderness, and that was something that I really liked writing and that I’d like to try again.
But, to be honest, it’s different kinds of urban space that appeal to me. If you’re someone who can’t drive, like I can’t, you find a lot of American cities are not just difficult, but really quite strange. I spend a lot of time in Providence, Rhode Island, and it’s a nice town, but it just doesn’t operate like a British town. A lot of American towns don’t. The number of American cities where downtown is essentially dead after seven o’clock, or in which you have these strange little downtowns, and then these quite extensive, sprawling but not quite suburban surroundings that all call themselves separate cities, that segue into each other and often have their own laws—that sort of thing is a very, very strange urban political aesthetic to me.
I’ve been thinking about trying to write a story not just set, for example, in Providence, but in which Providence, or another city that operates in a very non-English—or non-my-English—fashion, is very much part of the structuring power of the story. I’d be interested in trying something like that.
But countries all around the world have their own specificities about the way their urban environments work. I was in India recently, for example. It was a very brief trip, and I’m sure some of this was just wish fulfillment or aesthetic speculation, but I became really obsessed with the way, the moment you touched down at a different airport, you got out and you breathed the air, Mumbai felt different to Delhi, felt different to Kolkata, felt different to Chennai.
Rather than syncretizing a lot of those elements, I’d like to try to be really, really faithful to one or another city, which is not my city, in the hopes that, being an outsider, I might notice certain aspects that otherwise one would not. There’s a certain type of ingenuous everyday inhabiting of a city, which is very pre-theoretical for something like psychogeography, but it brings its own insights, particularly when it doesn’t come naturally or when it goes wrong.
There’s a lovely phrase that I think Algernon Blackwood used to describe someone’s bewilderment: he describes him as being bewildered in the way a man is when he’s looking for a post box in a foreign city. It’s a completely everyday, quotidian thing, and he might walk past it ten times, but he doesn’t—he can’t—recognize it.
That kind of very, very low-level alienation—the uncertainty about how do you hail a taxi, how do you buy food in this place, if somebody yells something from their top window, why does everyone move away from this part of the street and not that part? It’s that kind of very low-level stuff, as opposed to the kind of more obvious, dramatic differences, and I think there might be a way of tapping into that knowledge, knowledge that the locals don’t even think to tell you, that might be an interesting way in.
To that extent, it would be cities that I like but in which I’m very much an outsider that I’d like to try to tap.
• • •
Thanks to China Miéville for finding time to have this conversation, including scheduling a phone call at midnight in order to wrap up the final questions. Thanks, as well, to Nicola Twilley, who transcribed 95% of this interview and offered editorial feedback while it was in process, and to Tim Maly who first told me about the towns of Derby Line–Stanstead.
Miéville’s newest book, Embassytown, comes out in the U.S. in May; show your support for speculative fiction and pre-order a copy soon. If you are new to Miéville’s work, meanwhile, I might suggest starting with The City and The City.
The visual optics plates were realized by scientist Thomas Young at that time, when he was studying light (wave theory of light). It took another 100 (and fifty) years to truly access the art world...
My question would be: what kind of "plates" are getting drawn today? (and this drives us to Leonardo, to art-sciences programs of different sorts, etc.)
"(...). Nevertheless, in the early-19th century Young put forth a number of theoretical reasons supporting the wave theory of light, and he developed two enduring demonstrations to support this viewpoint.
Note: I just read this piece of news last day about Echo (Amazon's "robot assistant"), who accidentally attempted to buy large amount of toys by (always) listening and misunderstanding a phrase being told on TV by a presenter (and therefore captured by Echo in the living room and so on)... It is so "stupid" (I mean, we can see how the act of buying linked to these so-called "A.I"s is automatized by default configuration), but revealing of the kind of feedback loops that can happen with automatized decision delegated to bots and machines.
Interesting word appearing in this context is, btw, "accidentally".
Amazon's Echo attempted a TV-fueled shopping spree
It's nothing new for voice-activated devices to behave badly when they misinterpret dialogue -- just ask anyone watching a Microsoft gaming event with a Kinect-equipped Xbox One nearby. However, Amazon's Echo devices is causing more of that chaos than usual. It started when a 6-year-old Dallas girl inadvertently ordered cookies and a dollhouse from Amazon by saying what she wanted. It was a costly goof ($170), but nothing too special by itself. However, the response to that story sent things over the top. When San Diego's CW6 discussed the snafu on a morning TV show, one of the hosts made the mistake of saying that he liked when the girl said "Alexa ordered me a dollhouse." You can probably guess what happened next.
Sure enough, the channel received multiple reports from viewers whose Echo devices tried to order dollhouses when they heard the TV broadcast. It's not clear that any of the purchases went through, but it no doubt caused some panic among people who weren't planning to buy toys that day.
It's easy to avoid this if you're worried: you can require a PIN code to make purchases through the Echo or turn off ordering altogether. You can also change the wake word so that TV personalities won't set off your speaker in the first place. However, this comedy of errors also suggests that there's a lot of work to be done on smart speakers before they're truly trustworthy. They may need to disable purchases by default, for example, and learn to recognize individual voices so that they won't respond to everyone who says the magic words. Until then, you may see repeats in the future.
"Throughout my journey as an author, journalist, curator and member of collectives, meeting artists has always been a chance for me to develop my knowledge and theory around speculative fields that go well beyond the fixed borders of academic reflection.
As such, while curating exhibitions, art directing festivals, coordinating residencies and directing productions, I have always sought out a relationship between art practice and theory that, rather than merely being mutually beneficial, leads to a true exchange. I have always felt more enriched working with the artists, rather than simply writing about them. For me, an exhibition is not a final goal but a platform where each player enriches their sensory knowledge and collectively participates in opening up new ways of perceiving and acting in society, faced with our accelerated world. These are the mutual cosmic exchanges that give artworks their “value”… and can help us to rethink our politics of recombinatory commons.
So I took the opportunity of this online curation to revisit a decade of collaborating with artists and to see where this new perspective on mutual exchange (with the gallery, the collector) can lead us. During these years, Slovenian artistic life has been a major source of inspiration for me, and this is expressed in the selection, which is faithful to the community spirit. (...)"
Created at the occasion of an exhibition in Montreal and revisited for this edition of 20 copies, Interference Dimensionnelle 1 is as a “matrix” in scale 1: X which instantly combines the spatial, temporal or even climatic dimensions/data of actual or virtual terrestrial locations.
Athens, Brasilia, Dubai, intersection of the Arctic Circle and Antemeridian, Montreal: 37 ° 58 ‘N / 23 ° 43’ E; 15 ° 46 ‘N / 47 ° 54’ W; 25 ° 16 ‘N / 55 ° 19’ E; 66 ° 33 ‘N / 180 ° 00’ E; 45 ° 30 ‘N / 73 ° 40’ W.
Five emblematic places representative of the architectural, territorial and energetic approaches of Western society and its history, five coordinates located on a world map and then gathered. These situations, when supplemented by the”original” mark 0,0,0, form a set of six interlaced benchmarks for new contemporary spatial situations.
21 x 18 x 18 cm, transparent and black acrylic polymer, edition of 20. €1200.-
The artist Liz West continues inventing original and psychedelic installations, this time as part of the Bristol Biennal. Her project Our Colour is composed of filters that allow the lights to change and is a good way to study the reactions of the human brain when confronted to certain luminous atmospheres. After travelling through all the shades, each person usually ends up enjoying his or her favorite one.
Note: not only photography is affected by digitizing, of course... residency and citizenship as well. In a different way than one could expect. "Crypto-residency" to come soon to help you invest your cryptocurrencies in a "crypto-land"?
Estonia aims to bring 10 million people to its digital shores.
With 1.3 million citizens, Estonia is one of the smallest countries in Europe, but its ambition is to become one of the largest countries in the world. Not one of the largest geographically or even by number of citizens, however. Largest in e-residents, a category of digital affiliation that it hopes will attract people, especially entrepreneurs.
Started two years ago, e-residency gives citizens of any nation the opportunity to set up Estonian bank accounts and businesses that use a verified digital signature and are operated remotely, online. The program is an outgrowth of a digitization of government services that the country launched 15 years ago in a bid to save money on the staffing of government offices. Today Estonians use their mandatory digital identity to do everything from track their medical care to pay their taxes.
Now the country is marketing e-residency as a path by which any business owner can set up and run a business in the European Union, benefiting from low business costs, digital bureaucratic infrastructure, and in certain cases, from the country’s low tax rates.
“If you want to run a fully functional company in the EU, in a good business climate, from anyplace in the world, all you need is an e-residency and a computer,” says Estonian prime minister Taavi Rõivas.
Tallinn, capital city of Estonia
Things that don’t come with e-residency include a passport and citizenship. Nor do e-residents automatically owe taxes to the country, though digital companies that incorporate there and obtain a physical address can benefit from the country’s low tax rate. The chance to run a business out of Estonia has proven popular enough that almost 700 new businesses have been set up by the nearly 1,000 new e-residents, according to statistics from the government.
The government hopes to have 10 million e-residents by 2025, though others think that goal is a stretch.
Estonian officials describe e-residency as an early step toward a mobile future, one in which countries will compete for the best people. And they are not the only ones pursing this idea. Payment company Stripe recently launched a program called Atlas that it hopes will boost the number of companies using its services to accept payments. It helps global Internet businesses incorporate in the state of Delaware, open a bank account, and get tax and legal guidance.
Juan Pablo Vazquez Sampere, a professor at Madrid’s IE Business School, sees the Estonia program as enabling global entrepreneurs to operate in Europe at a fraction of the cost of living in the region.
Last year, Arvind Kumar, an electrical engineer who lives just outside Mumbai, left his 30-year-career in the steel industry to start Kaytek Solutions OÜ, which creates models to improve manufacturing quality and efficiency. Last September Kumar flew to Tallinn, the capital of Estonia, and spent half a day setting up a bank account and a virtual office. In addition to the price of the trip, initial setup costs were around $3,300 (€3,000), and he has ongoing expenses of about $480 (€440) a year. The Indian system of setting up a new business is “tedious” by contrast, says Kumar—time-consuming, difficult, and expensive.
Cost was also a factor for Vojkan Tasic, chairman of a high-end car service company called Limos4, in his decision to pick Estonia as a new home for the company. Started in his home country of Serbia six years ago, Limos4 has been paying credit-card processing fees of 7 percent. Limos4 operates in 20 large European cities as well as Dubai and Istanbul, and counts Saudi Arabian and Swedish royalty and U.S. and European celebrities among its clients.
After considering Delaware and Ireland, Tasic chose Estonia, where he can settle his credit-card transactions through PayPal subsidiary Braintree for 2.9 percent and where there is no tax on corporate profits so long as they remain invested in the business. Since getting his e-residency and moving the company to Estonia, profits are up 20 percent, Tasic says. Annual revenue is around $2 million.
For Estonia, the financial benefit comes from the fees e-residents pay to the government and the tax revenue local support services like accountants and law firms make.
To Tasic, who runs background checks on all his drivers, one of the best things about the e-residency is the fact that the Estonian police investigate every applicant. Since Kumar set up his company, Estonia has begun allowing e-residents to set up their bank accounts online, but there remains a level of security, because to pick up their residency card, applicants must go in person to one of Estonia’s 39 embassies around the world and prove their identity.
Some have raised concerns that the e-residence might attract shady characters who could shield themselves from prosecution and possible punishment by doing business in Estonia but residing outside of its jurisdiction. But with no serious cases of fraud or illicit activity to date, it is unclear whether this is a serious concern, says Karsten Staehr, a professor of international and public finance at Tallinn University of Technology.
As with any digital system, security is a major concern. Estonia, which sits just to the west of Russia and south of the Gulf of Finland, recently announced plans to back up much of its data, including banking credentials, birth records, and critical government information, in the United Kingdom.
In 2007 the country suffered a sustained denial-of-service cyberattack linked to Russia after moving a Soviet war memorial from Tallinn city center and has run a distributed system for some time with data centers in every embassy in the world.
“I am convinced they are doing a good job,” says Tasic, who holds a PhD in information services. “But with increased attention, the attacks will increase, so let’s see what the future is.”
Note: in the continuity of my previous post/documentation concerning the project Platform of Future-Past (fabric | ch's recent winning competition proposal), I publish additional images (several) and explanations about the second phase of the Platform project, for which we were mandated by Canton de Vaud (SiPAL).
The first part of this article gives complementary explanations about the project, but I also take the opportunity to post related works and researches we've done in parallel about particular implications of the platform proposal. This will hopefully bring a neater understanding to the way we try to combine experimentations-exhibitions, the creation of "tools" and the design of larger proposals in our open and process of work.
Notably, these related works concerned the approach to data, the breaking of the environment into computable elements and the inevitable questions raised by their uses as part of a public architecture project.
The information pavilion was potentially a slow, analog and digital "shape/experience shifter", as it was planned to be built in several succeeding steps over the years and possibly "reconfigure" to sense and look at its transforming surroundings.
The pavilion conserved therefore an unfinished flavour as part of its DNA, inspired by these old kind of meshed constructions (bamboo scaffoldings), almost sketched. This principle of construction was used to help "shift" if/when necessary.
In a general sense, the pavilion answered the conventional public program of an observation deck about a construction site. It also served the purpose of documenting the ongoing building process that often comes along. By doing so, we turned the "monitoring dimension" (production of data) of such a program into a base element of our proposal. That's where a former experimental installation helped us: Heterochrony.
As it can be noticed, the word "Public" was added to the title of the project between the two phases, to become Public Platform of Future-Past (PPoFP) ... which we believe was important to add. This because it was envisioned that the PPoFP would monitor and use environmental data concerning the direct surroundings of the information pavilion (but NO DATA about uses/users). Data that we stated in this case Public, while the treatment of the monitored data would also become part of the project, "architectural" (more below about it).
For these monitored data to stay public, so as for the space of the pavilion itself that would be part of the public domain and physically extends it, we had to ensure that these data wouldn't be used by a third party private service. We were in need to keep an eye on the algorithms that would treat the spatial data. Or best, write them according to our design goals (more about it below).
That's were architecture meets code and data (again) obviously...
The Public Platform of Future-Past is a structure (an information and sightseeing pavilion), a Platform that overlooks an existing Public site while basically taking it as it is, in a similar way to an archeological platform over an excavation site.
The asphalt ground floor remains virtually untouched, with traces of former uses kept as they are, some quite old (a train platform linked to an early XXth century locomotives hall), some less (painted parking spaces). The surrounding environment will move and change consideralby over the years while new constructions will go on. The pavilion will monitor and document these changes. Therefore the last part of its name: "Future-Past".
By nonetheless touching the site in a few points, the pavilion slightly reorganizes the area and triggers spaces for a small new outdoor cafe and a bikes parking area. This enhanced ground floor program can work by itself, seperated from the upper floors.
Several areas are linked to monitoring activities (input devices) and/or displays (in red, top -- that concern interests points and views from the platform or elsewhere --). These areas consist in localized devices on the platform itself (5 locations), satellite ones directly implented in the three construction sites or even in distant cities of the larger political area --these are rather output devices-- concerned by the new constructions (three museums, two new large public squares, a new railway station and a new metro). Inspired by the prior similar installation in a public park during a festival -- Heterochrony (bottom image) --, these raw data can be of different nature: visual, audio, integers from sensors (%, °C, ppm, db, lm, mb, etc.), ...
Input and output devices remain low-cost and simple in their expression: several input devices / sensors are placed outside of the pavilion in the structural elements and point toward areas of interest (construction sites or more specific parts of them). Directly in relation with these sensors and the sightseeing spots but on the inside are placed output devices with their recognizable blue screens. These are mainly voice interfaces: voice outputs driven by one bot according to architectural "scores" or algorithmic rules (middle image). Once the rules designed, the "architectural system" runs on its own. That's why we've also named the system based on automated bots "Ar.I." It could stand for "Architectural Intelligence", as it is entirely part of the architectural project.
The coding of the "Ar.I." and use of data has the potential to easily become something more experimental, transformative and performative along the life of PPoFT.
Observers (users) and their natural "curiosity" play a central role: preliminary observations and monitorings are indeed the ones produced in an analog way by them (eyes and ears), in each of the 5 interesting points and through their wanderings. Extending this natural interest is a simple cord in front of each "output device" that they can pull on, which will then trigger a set of new measures by all the related sensors on the outside. This set new data enter the database and become readable by the "Ar.I."
The whole part of the project regarding interaction and data treatments has been subject to a dedicated short study (a document about this study can be accessed here --in French only--). The main design implications of it are that the "Ar.I." takes part in the process of "filtering" which happens between the "outside" and the "inside", by taking part to the creation of a variable but specific "inside atmosphere" ("artificial artificial", as the outside is artificial as well since the anthropocene, isn't it ?) By doing so, the "Ar.I." bot fully takes its own part to the architecture main program: triggering the perception of an inside, proposing patterns of occupations.
"Ar.I." computes spatial elements and mixes times. It can organize configurations for the pavilion (data, displays, recorded sounds, lightings, clocks). It can set it to a past, a present, but also a future estimated disposition. "Ar.I." is mainly a set of open rules and a vocal interface, at the exception of the common access and conference space equipped with visual displays as well. "Ar.I." simply spells data at some times while at other, more intriguingly, it starts give "spatial advices" about the environment data configuration.
In parallel to Public Platform of Future Past and in the frame of various research or experimental projects, scientists and designers at fabric | ch have been working to set up their own platform for declaring and retrieving data (more about this project, Datadroppers, here). A platform, simple but that is adequate to our needs, on which we can develop as desired and where we know what is happening to the data. To further guarantee the nature of the project, a "data commune" was created out of it and we plan to further release the code on Github.
In tis context, we are turning as well our own office into a test tube for various monitoring systems, so that we can assess the reliability and handling of different systems. It is then the occasion to further "hack" some basic domestic equipments and turn them into sensors, try new functions as well, with the help of our 3d printer in tis case (middle image). Again, this experimental activity is turned into a side project, Studio Station (ongoing, with Pierre-Xavier Puissant), while keeping the general background goal of "concept-proofing" the different elements of the main project.
A common room (conference room) in the pavilion hosts and displays the various data. 5 small screen devices, 5 voice interfaces controlled for the 5 areas of interests and a semi-transparent data screen. Inspired again by what was experimented and realized back in 2012 during Heterochrony (top image).
----- ----- -----
PPoFP, several images. Day, night configurations & few comments
Public Platform of Future-Past, axonometric views day/night.
An elevated walkway that overlook the almost archeological site (past-present-future). The circulations and views define and articulate the architecture and the five main "points of interests". These mains points concentrates spatial events, infrastructures and monitoring technologies. Layer by layer, the suroundings are getting filtrated by various means and become enclosed spaces.
Walks, views over transforming sites, ...
Data treatment, bots, voice and minimal visual outputs.
Night views, circulations, points of view.
Night views, ground.
Random yet controllable lights at night. Underlined areas of interests, points of "spatial densities".
Note: we've been working recently at fabric | ch on a project that we couldn't publish or talk about for contractual reasons... It concerned a relatively large information pavilion we had to create for three new museums in Switzerland (in Lausanne) and a renewed public space (railway station square). This pavilion was supposed to last for a decade, or a bit longer. The process was challenging, the work was good (we believed), but it finally didn't get build...
Sounds sad but common isn't it?
...
We'll see where these many "..." will lead us, but in the meantime and as a matter of documentation, let's stick to the interesting part and publish a first report about this project.
It consisted in an evolution of a prior spatial installation entitled Heterochrony (pdf). A second post will follow soon with the developments of this competition proposal. Both posts will show how we try to combine small size experiments (exhibitions) with more permanent ones (architecture) in our work. It also marks as well our desire at fabric | ch to confront more regularly our ideas and researches with architectural programs.
On the jury paper was written, under "price" -- as we didn't get paid for the 1st price itself -- : "Réalisation" (realization).
Just below in the same letter, "according to point 1.5 of the competition", no realization will be attributed... How ironic! We did work further on an extended study though.
A few words about the project taken from its presentation:
" (...) This platform with physically moving parts could almost be considered an archaeological footbridge or an unknown scientific device, reconfigurable and shiftable, overlooking and giving to see some past industrial remains, allowing to document the present, making foresee the future.
The pavilion, or rather pavilions, equipped with numerous sensor systems, could equally be considered an "architecture of documentation" and interaction, in the sense that there will be extensive data collected to inform in an open and fluid manner over the continuous changes on the sites of construction and tranformations. Taken from the various "points of interets' on the platform, these data will feed back applications ("architectural intelligence"?), media objects, spatial and lighting behaviors. The ensemble will play with the idea of a combination of various time frames and will combine the existing, the imagined and the evanescent. (...) "
Note: "(...) For example, technologists might be held responsible if they use poor quality data to train AI systems, or fossilize prejudices based on race, age, or gender into the algorithms they design."
Mind your data and the ones you'll use to "fossilize", so to say (and as long as you'll already know what's in your data)... It is then no more about "if" you're collecting data, but "which" data you'll use to feed your AIs, and "how". Now that we clearly see that large corporations plan to use more and more of these kind of techs to also drive "domestic" applications (and by extension as we already know "personal" applications of all sorts), it will be important to understand the stakes behind them as it will become part of our social and design context.
An important problem that I can see for designers and architects is that if you don't agree with the principles --commercial, social, ethical and almost conceptual-- implied by the technologies (i.e. any "homekit" like platforms controlled by bots), you won't find many if any counter propositions/techs to work with (all large diffusion products will support iOS, Android and the likes). It is almost a dictatorship of products hidden behind a "participate" paradigma. Either you'll be in and accept the conditions (you might use an API provided with the service --FB, Twitter, IFTTT, Apple, Google, Wolfram, Siemens, MS, etc.--, but then feed the central company nonetheless), or out... or possibly develop you own solution(s) that will probably be a pain in the ass to use for your client because it/they will clearly be side products hard to maintain, update, etc.
"Some" open source projects driven by "some" communities could be/become (should be) alternative solutions of course, but for now these are good for prototyping and teaching, not for consistent "domestic" applications... And when they'll possibly do so, they might likely be bought. So we'll have "difficulties" as (interaction) designers, so to say: you'll work for your client(s) ... and the corp. that provides the services you'll use!
Should the government regulate artificial intelligence? That was the central question of the first White House workshop on the legal and governance implications of AI, held in Seattle on Tuesday.
“We are observing issues around AI and machine learning popping up all over the government,” said Ed Felten, White House deputy chief technology officer. “We are nowhere near the point of broadly regulating AI … but the challenge is how to ensure AI remains safe, controllable, and predictable as it gets smarter.”
One of the key aims of the workshop, said one of its organizers, University of Washington law professor Ryan Calo, was to help the public understand where the technology is now and where it’s headed. “The idea is not for the government to step in and regulate AI but rather to use its many other levers, like coördination among the agencies and procurement power,” he said. Attendees included technology entrepreneurs, academics, and members of the public.
In a keynote speech, Oren Etzioni, CEO of the Allen Institute for Artificial Intelligence, noted that we are still in the Dark Ages of machine learning, with AI systems that generally only work well on well-structured problems like board games and highway driving. He championed a collaborative approach where AI can help humans to become safer and more efficient. “Hospital errors are the third-leading cause of death in the U.S.,” he said. “AI can help here. Every year, people are dying because we’re not using AI properly in hospitals.”
Oren Etzioni, CEO of the Allen Institute for Artificial Intelligence, left, speaks with attendees at the White House workshop on artificial intelligence.
Nevertheless, Etzioni considers it far too early to talk about regulating AI: “Deep learning is still 99 percent human work and human ingenuity. ‘My robot did it’ is not an excuse. We have to take responsibility for what our robots, AI, and algorithms do.”
A panel on “artificial wisdom” focused on when these human-AI interactions go wrong, such as the case of an algorithm designed to predict future criminal offenders that appears to be racially biased. “The problem is not about the AI agents themselves, it’s about humans using technological tools to oppress other humans in finance, criminal justice, and education,” said Jack Balkin of Yale Law School.
Several academics supported the idea of an “information fiduciary”: giving people who collect big data and use AI the legal duties of good faith and trustworthiness. For example, technologists might be held responsible if they use poor quality data to train AI systems, or fossilize prejudices based on race, age, or gender into the algorithms they design.
As government institutions increasingly rely on AI systems for decision making, those institutions will need personnel who understand the limitations and biases inherent in data and AI technology, noted Kate Crawford, a social scientist at Microsoft Research. She suggested that students be taught ethics alongside programming skills.
Bryant Walker Smith from the University of South Carolina proposed regulatory flexibility for rapidly evolving technologies, such as driverless cars. “Individual companies should make a public case for the safety of their autonomous vehicles,” he said. “They should establish measures and then monitor them over the lifetime of their systems. We need a diversity of approaches to inform public debate.”
This was the first of four workshops planned for the coming months. Two will address AI for social good and issues around safety and control, while the last will dig deeper into the technology’s social and economic implications. Felten also announced that the White House would shortly issue a request for information to give the general public an opportunity to weigh in on the future of AI.
The elephant in the room, of course, was November’s presidential election. In a blog post earlier this month, Felten unveiled a new National Science and Technology Council Subcommittee on Machine Learning and Artificial Intelligence, focused on using AI to improve government services “between now and the end of the Administration.”
Note: can a computer "fake" a human? (hmmm, sounds a bit like Mr. Turing test isn't it?) Or at least be credible enough --because it sounds pretty clear in this video, at that time, that it cannot fake a human and that it is m ore about voice than "intelligence"-- so that the person on the other side of the phone doesn't hang up? This is a funny/uncanny experiment involving D. Sherman at Michigan State University, dating back 1974 and certainly one of the first public trial (or rather social experiment) of a text to speech/voice synthesizer.
Beyond the technical performance, it is the social experiment that is probably even more interesting. It's intertwined and odd nature. You can feel in the voice of the person on the other side of the phone (at the pizza factory --Domino's pizza--) that he really doesn't know how to take it and that the voice sounds like something not heard before. A few trials were necessary before somebody took it "seriously".
Every year, the researchers, students, and technology users who make up the community of the Michigan State University Artificial Language Laboratory celebrate the anniversary of the first use of a speech prosthesis in history: the use by a man with a communication disorder to order a pizza over the telephone using a voice synthesizer. This high-tech sociolinguistic experiment was conducted at the Lab on the evening of December 4, 1974. Donald Sherman, who has Moebius Syndrome and had never ordered a pizza over the phone before, used a system designed by John Eulenberg and J. J. Jackson incorporating a Votrax voice synthesizer, a product of the Federal Screw Works Co. of Troy, Michigan. The inventor of the Votrax voice synthesizer was Richard Gagnon from Birmingham, MI.
The event was covered at the time by the local East Lansing cable news reporter and by a reporter from the State News. About seven years later, in 1981, a BBC production team produced a documentary about the work of the Artificial Language Laboratory and included a scene of a man with cerebral palsy, Michael Williams, ordering a pizza with a newer version of the Lab's speech system. This second pizza order became a part of the documentary, which was broadcast throughout the U.S. as part of the "Nova" science series and internationally as part of the BBC's "Horizon" series.
In January, 1982, the Nova show on the Artificial Language Lab was shown for the first time. The Artificial Language Lab held a premiere party in the Communication Arts and Sciences Building for all the persons who appeared in the program plus all faculty members of the College of Communication Arts and Sciences and their families. The Domino's company generously provided free pizzas for all the guests.
The following December, Domino's again provided pizzas for a party, again held at the Communication Arts building, to commemorate the first ordering of a pizza eight years earlier. The Convocation was held thereafter every year through 1988, each year receiving pizzas through the generous gift of Domino's.
A Communication Enhancement Convocation was held in 1999, celebrating the 25th anniversary of the first pizza order.In addition to Dominos's contribution of pizzas, the Canada Dry Bottling Co. of Lansing provided drinks.The Convocations resumed in 2010 through 2012, when Dr. John Eulenberg advanced to Professor Emeritus status.
At each event, in addition to faculty and students, the convocation guests included local dignitaries from the MSU board of trustees and from the Michigan state legislature. Stevie Wonder, whose first talking computer and first singing computer were designed at the Artificial Language Lab, made telephone appearances and spoke with the youngsters using Artificial Language Lab technology through their
school district special education programs. MSU icons such as the football team, Sparty, and cheer leaders made appearances as well.
Now, through YouTube, we can relive this historical moment and take a thoughtful look back at 40 years of progress in the delivery of augmentative communication technology to persons with disabilities.
This blog is the survey website of fabric | ch - studio for architecture, interaction and research.
We curate and reblog articles, researches, writings, exhibitions and projects that we notice and find interesting during our everyday practice and readings.
Most articles concern the intertwined fields of architecture, territory, art, interaction design, thinking and science. From time to time, we also publish documentation about our own work and research, immersed among these related resources and inspirations.
This website is used by fabric | ch as archive, references and resources. It is shared with all those interested in the same topics as we are, in the hope that they will also find valuable references and content in it.